Un poco decepcionada
¿Sabes qué? ¡A los estudiantes internacionales no se les permitió asistir al espectáculo! Al principio nos invitaron a las festividades, pero nos desinvitaron al último momento. Cuando la gente llegó, se dieron cuenta de que solo había cinco asientos reservados para nosotros. No es muy inclusivo, estoy bastante decepcionada. También había hablado con mucha gente sobre lo emocionada que estaba sobre el evento y me había aprendido la canción de memoria…
El mejor momento para visitar los parques es por la mañana, cuando la gente practica artes marciales (a veces con armas). En chino, un parque es un «jardín público», pero los parques grandes terminan en 院 (se lee: yuan), significa patio. // ¡Tenemos gatos en el campus! Hay una zona con bancos donde los estudiantes pueden relajarse, y allí se alimenta a los gatos. ¿Qué mas? Hace poco, visité el otro campus y encontré una fuente.
Idiomas
Hace poco, mientras hablaba con amigas, me di cuenta de que una había leído Babel. Sí, algún día dejaré de mencionar este libro, pero aún no ha llegado ese momento. Ella lo ha leído en español y yo en francés. Aquí, trajo una copia en inglés. Planeamos leerlo juntas y hacérselo descubrir a un amiga común. Además, resulta que todos estamos en la misma clase de chino, en el grupo B. Hay tres módulos diferentes en este grupo: lectura y escritura, comprensión auditiva y expresión oral. Voy a cursar los dos primeros y haré todo lo posible por practicar el tercero cuando salga. Todas estas clases son extracurriculares para mí, tendré un horario más cargado que mis compañeros, pero bueno, estoy aquí para estudiar y aprender. ¿Verdad? ¡Espero poder entrar en el grupo C el próximo semestre!
En casa
Mi compañero de piso tuvo una idea genial. Decidió que hay días en los cuales hablaríamos francés, inglés, italiano y chino. Su francés es mucho mejor que mi italiano, y mi chino es ligeramente mejor que el suyo. Creo que es un horario bastante equilibrado. Pero al principio me costaba mucho hablar italiano (intentaba evitarlo casi todo el día). Cuando llegamos a casa por la noche, tuvimos una charla relativamente larga y me costó bastante, pero en realidad estuvo muy bien. [Con mucha ironía] ¿En serio? ¿Practicar y superar la ansiedad social ayuda a mejorar tu nivel? ¿Quién lo hubiera imaginado? [Ya puedes volver a leer con normalidad] Así que, al final, este año será mi propia Babel era. Aprenderé (con dificultad) chino con amigas cercanos y practicaré mi español e italiano tanto en la universidad como en casa. Estaba muy feliz de ser oficialmente trilingüe, pero si consigo superar la barrera del quintilingüismo (a estas alturas, llámame políglota) al final del curso, ¡seré muy feliz!
Reflexiones
Es curioso cómo pasa el tiempo, ¡mis estándares y objetivos siguen aumentando porque mejoro cada día! ¡Qué vida! Estoy muy feliz de estar en China y vivir esta gran aventura (lo digo aunque solo hayan pasado tres semanas). A veces, cuando visito algún lugar o hago actividades absolutamente normales, pienso: «Estoy en China». Antes me imaginaba un país muy lejano y misterioso, pero, como cualquier otro lugar del mundo, en realidad es muy normal. La gente come de dos a cinco veces al día, suele dormir de seis a nueve horas por noche, trabaja, estudia, utiliza el transporte publico y hace todo lo que hace cualquier otra persona. Vale, hay más plástico, la población es muy densa y la comida es más barata, pero es solo otra parte del mundo donde los seres humanos siguen viviendo sus vidas y sus rutinas, pero también logran sus sueños y sienten curiosidad por los extranjeros (como yo).
Vecin@s
He visto varias veces a un grupo de viejitas en mi barrio. Creo que se reúnen una vez a la semana para charlar mientras cuidan de sus nietos. La primera vez que las vi, me preguntaron si alquilaba un apartamento cerca, y luego platicamos sobre mis estudios (es decir, intercambiamos algunas palabras y utilizamos el traductor para completarlo). La semana pasada se reunieron y pensé que sería una pena no saludarlas. Así que me acerqué al grupito y les dije que me gustaban los dumplings (llevaba una bolsa llena de ellos) y les pregunté si algún día podrían enseñarme a prepararlas. Por supuesto, son muy amables y dijeron que sí. También había un adolescente jugando al baloncesto, probablemente era pariente de uno de ellos. Entendía inglés, era muy tímido, pero ayudó a traducir algunas cosas. Les dije que en octubre tendría un pequeño descanso, así que me encantaría aprender con ellas entonces. Se alegraron mucho. ¡Continuará!

¿Qué más?
Tomé el hábito de ir a comprar comida sin mi teléfono. En general, manejo bastante bien las interacciones basicas. ¡Cada vez es más fácil! Me estoy dando cuenta de que aprenderé mucho una vez que deje de tener miedo a cometer errores y simplemente me lance.
Los estudiantes internacionales ya están inmersos en un proceso de «chinización», y parte de la integración consiste en imitar comportamientos, ¿no? Algunos se agachan en la calle, otros escupen, ¡un chico francés incluso se compró un paraguas para caminar bajo el sol! Me encanta cómo nos seamos un conjunto de las cosas que vivimos.
Este sábado, di un paseo por el parque Zizhuyuan con una amiga, ¡fue maravilloso! Nos cruzamos con una chica que había alquilado un vestido tradicional de la dinastía Qing para pasar el día, por supuesto que tuvimos que sacarnos una foto.
A continuación, hay imágenes sobre:
- El agua que bebo («C’est bon»: está buena/sabrosa en francés).
- La Cruz Roja se traduce como «rojo 10» porque el carácter que representa el número diez es una cruz.
- La comida en general no son muy dulces, pero las bebidas sí lo son, tanto frías como calientes. También me di cuenta de que es casi imposible encontrar agua con gas, solo hay sodas.
- Una amiga mía me recomendó este snack picante que, a pesar de su aspecto, es vegetariano; la carne seca y las patas de pollo son habituales aquí, y suelen venderse en bolsas de plástico al vacío.
- El campus, pero en cualquier lugar en China, es muy seguro, la gente deja sus bolsos, comida o computadoras por ahí.
- Ver la caligrafía china en las pizarras me hace querer aprender el idioma aún más, es muy bonita.
- Aprender chino no es un camino recto, así que a menudo vuelvo al traductor y dibujo un carácter de memoria para averiguar qué significa. Algunos caracteres tienen varios significados, ¡pero este me llamó la atención por ser una palabra muy complicada (aunque culturalmente relevante)!








Por último sobre la comida
He hablado mucho sobre ellos y ya es hora de que os enseñe cómo son los baos.
¡Qué rico! ¡Nos vemos la semana que viene!

